特別セミナー プロの翻訳者から学ぶ~自分スタイルの働き方を手に入れる~  ILC国際語学センター東京
翻訳プログラム

翻訳プログラム

特別セミナー プロの翻訳者から学ぶ~自分スタイルの働き方を手に入れる~

3名のフリーランス翻訳者が30分ずつお話しします。質疑応答時間もあります。 セミナー内容(予定) フリーランス翻訳者...

メディカル翻訳 トライアル対策セミナー

今回は、メディカル翻訳会社でトライアル問題の作成・採点を行っている担当者の方にお越しいただき、メディカ...

D. 特許明細書英訳の落とし穴と抜け出し方

講座名 D. 特許明細書英訳の落とし穴と抜け出し方 ~米国弁理士が教える!シリーズ第3弾~ 日時 3月12日(日) 13:00~16:00 受講料 10,000円 ...

翻訳者のためのPCスキルアップセミナー

クライアント・翻訳会社とのやりとり、訳文の作成はもちろん、7~8割が調べ物といわれる翻訳の作業では、PCス...

CIOMS翻訳セミナー

グローバル化が進む医薬品業界において、英語力とメディカル知識の両方を兼ね備えた人材が求められています。...

ネイティブが教える自然な英訳術~コーパス活用術~

作成した英訳文章や英語ドキュメントは、ネイティブからみて自然なのか、この語彙選択は正しかったのか、英語...

実務翻訳プログラム個別カウンセリング受付中

体験レッスン・説明会の参加を逃した方必見! 授業に関してご相談やご質問がある方は、個別カウンセリングにお...

医薬英語セミナー

9月28日(水)13:30~15:30 会 場:大阪産業創造館 5FD研修室 (大阪市営地下鉄各線堺筋本町駅より徒歩約5分) 受講料...

特許翻訳スペシャルデー

第1部11:00-13:00 特許のいろは~特許の基礎を学ぼう! 特許と聞くと難しそうなイメージがありますが、私たちの身近な生...

メディカル英語スペシャルデー

<<ILC・IPECの看護英語プログラムのご案内>> ・患者受け入れから退院指導までの看護業務において実践的な英語コミ...

メディカル翻訳者・特許翻訳者を目指す方のためのセミナー

2019/3/10(日)に「フリーランス翻訳者を目指す人のためのセミナー」を開催いたします。詳細はこちら プログラム 第1部13:00-14:15 ー 翻...

D. 米国弁理士が教える!シリーズ第2弾「拒絶理由から学ぶ特許英訳セミナー」

講座名 D. 米国弁理士が教える!シリーズ第2弾「拒絶理由から学ぶ特許英訳セミナー」 日時 9月11日(日) 10:30~12:30 受講料 10,000円(税...

Copyright © ILC国際語学センター 東京校 All Rights Reserved.