ILC夏の特別集中講座 参加者の声



実務翻訳基礎力養成講座(全5時間)

初めて実務翻訳を学習する方を対象にしたこの5時間の集中講座で、和訳をするためのキーポイントを学習しました。まず講座の前半では、英文を正確に読み取る練習に参加者全員で取り組みました。いつも何気なく読んでいる英文を、構文を正しく取りながら読むことの難しさと、読解にはいかに文法知識が大切か、ということを知りました。後半では、実際に和訳をしてその解説および指導を受けることで、「翻訳料を得るに充分な日本語」とはどういうものかということを痛感した5時間でした。

voice_line

  • 説明いただいた内容はどれも明快でわかりやすかったです。
  • いろいろな語意があってこうするのかと思い、役立つことがわかってよかったと思います。
  • 話が具体的でおもしろくわかりやすかったです。
  • 翻訳に欠かせない文法知識の復習になりました。
  • 例文も適切に提示して頂き、わかりやすく説明して頂きました。
ページトップへ



6時間集中!TOEIC900点突破を目指す

企業が「英語が出来る人材」と注目するTOEIC900点以上は、問題の量をこなすだけでは達成し得ない領域です。今回の講座では、目からウロコの攻略ポイントを盛り込み、集中して多数の問題演習を行いました。講義は簡潔で分かり易く、受講生参加型で進行し、時間の長さを感じない6時間となりました。

voice_line
voice_line

  • 久しぶりで苦戦しましたが、良い刺激になりました。
  • 丁寧に教えて頂いた。
  • ポイントを押さえた分かりやすい講義で自分の勉強にとても役立つと思う。
ページトップへ


証券金融翻訳のプロを目指せ!

翻訳者としてだけではなく、証券金融分野の起業家としてもご活躍の菅原先生に、金融と証券の関係について基礎的なところから大変わかりやすく解説頂きました。まったく知識が無い方でも、「これならわかる!」と実感頂けたようです。

voice_line

  • 受講前は証券金融翻訳という分野についてほとんど知識がなかったのですが、証券金融の基礎的な内容から、実際の翻訳例、授業の資料まで丁寧に説明していただき、証券金融翻訳の基礎について理解することができました。この分野について興味もでましたので、証券金融翻訳の体験レッスンも受けてみようと思います。
  • 丁寧に、こちらの理解、ペースに合わせて話をしていただき、非常に分かりやすかったです。
ページトップへ


難解な文章に強くなる!~メディカルニュースを徹底解剖~

しっかり読めていると思っても構文を取り違ってしまうことがある方のために、長文分解を「マインドマップ」を使って行うと言う画期的なメソッドをご紹介頂きました。各企業でも注目されている「マインドマップ」は、学習効果が高いとされているだけに、大変興味深い内容でした。普段ハイレベルの英文読解に取り組んでおられる方にとっては、基本に立ち返る良い機会だったようです。

voice_line

  • 今まで文型を正確に把握できていなかったことが自覚できてよかったです。
  • 「専門用語よりも基本的な文法(文型)が気になってくる」ということは同感です。修飾関係がわかりにくいことが多いので、今回のマインドマップを試してみようと思います。
  • 教材はいつもと違う視点で英文を見ることができ、新鮮でした。わかりやすい解説でした。
  • 単なる文法的な解釈の説明ではなく、マインドマップを使用した英文解釈の仕方があることがわかり、目からうろこでした。
ページトップへ



バイオと医薬開発、その未来を握るDNAマイクロチップ ~分子生物学と工学の融合~

昨今医薬開発にかかせないバイオについて、分かりやすく解説された講義でした。初めてバイオの話を聞く方も、メディカル分野とバイオの関係に気づくことができ、楽しく受講されたようでした。

voice_line

  • 分子遺伝子学の基礎を学べて非常に有難かった。
  • ものすごく良かったです。脅威の内容でした。
  • 前半のDNAの複製のメカニズムから後半のDNAチップの説明・用途などものすごくわかりやすくて、広くて深い内容でした。
  • 説明がわかりやすかった。濃密な内容が非常にわかりやすく、しかも2時間の講義にうまくまとまっていた。
  • 遺伝子解析に対してどのようなものが開発されているのかを知ることが出来て非常に役に立った。時間があればもう少し詳しく聞きたかった。
  • レッスンの資料にはたくさんの情報があり、今後役立ちそうです。
ページトップへ




医療英会話2時間集中講座 第2弾

 ~日常英語では通じない!正確に伝わる、医療現場特有の表現を知る!~

医療分野では、日常よく知られている英単語が、全く違った意味で使われていることがよくあります。今回はこういった表現に特化して、その使い方を学習。意味や例文を学ぶだけでなく、実際にその用語を使ったペアワークや通訳トレーニングなどで楽しみながら且つ、実践的にトレーニングを行いました。当日は看護師や医師、薬剤師などの医療従事者の方から、通訳に関っておられる方まで幅広く御参加いただきました。

voice_line
voice_line

  • 分かりやすい内容でとても勉強になった。
  • とても分かりやすい講義をしていただきました。有難うございました。
  • 日々の診察にも役立ちそうな内容だった。
  • 普段使う単語の医療的な意味が学べました。通訳の知識がないので学んでみたいと思いました。
  • 先生の英語がとてもきれいで聞き取りやすかったです。単語の説明が良くわかりました。
ページトップへ




歯科クリニックのための今すぐ使える英会話

 ~ロールプレイで学ぶ電話予約・受付対応編~

外国人患者を受け入れる際の最初のステップであり、最も重要だといわれている予約受付の電話応対に焦点をあて、実際に外国人患者が電話をかけてくるというシチュエーションのもと、一連の流れを実践的にトレーニングしました。保険証の有無による説明の違いや、道案内などの具体的な対応方法も解説され、参加された皆様も熱心に取り組まれました。後半は、実際に外国人患者の受入を積極的に行っている歯科医の佐藤先生から、ウェブサイトの作り方や、外国人患者を受け入れることのメリット、デメリットなどについてもご説明いただきました。

voice_line
voice_line

  • 電話応対は役立つと思った。
  • 講師の説明は、非常に丁寧でわかりやすかったです。
  • お話の内容も興味深かったです。
ページトップへ